"Señorita" Shawn Mendes in Camila Cabello v poljščini

"Señorita" Shawn Mendes in Camila Cabello ima konkurenco! Nastala je poljska različica te pesmi

Poljakinja je posnela naslovnico "Señorita", ki je postala internetni hit. Zagotavljamo - to je najboljše, kar boste danes slišali!

"Señorita" Shawna Mendesa in Camile Cabello je ena največjih uspešnic letošnjega poletja. Erotični glasbeni video enega najbolj vročih parov mlade generacije je bil na YouTubu predvajan skoraj 410 milijonov krat, na njem pa je bilo več deset naslovnic in parodij. Prepričani smo, da poznate tudi vsaj zbor te pesmi. Če je tako, imamo za vas dobro novico, zdaj boste lahko peli "Señorita" v poljščini. Vse zahvaljujoč neverjetnemu ovitku Sandre Naum.

Za zapis je to original.

"Señorita" Shawn Mendes in Camila Cabello v poljščini

Čutna balada Shawna Mendesa in Camile Cabello o zapeljevanju je nedvomno največji hit 2020-2021. Latinskoameriški takti in zgovorno besedilo z zanimivim zborom napihujejo milijone oboževalcev po vsem svetu, zdaj pa ga lahko po zaslugi poljskega YouTuberja pojemo tudi v poljščini . lepotica Camila Cabello in teen idol Shawn Mendes, priznati moramo, da "Señorita" v različici za poljski jezik zveni res dobro.

Glej tudi: "Shallow" Lady Gaga in Bradley Cooper ima konkurenco! Nastala je poljska različica te pesmi

Poljska različica "Señorita" se ne razlikuje od izvirne, morda razen ene podrobnosti ... tu ni moškega vokala , vendar lahko iskreno priznamo, da občutljiv, čutni glas in popolna dikcija Sandre Naum kompenzira vse. Po mnenju nekaterih je ta različica, čeprav njeno besedilo ni 100-odstotno resnično originalu, celo boljša od uspešnic Shawn Mendes in Camile Cabello.

Bog, brez besed sem, super si - piše eden od uporabnikov YouTuba.

Mogoče netočni prevajalci, a čudovita predstava! - doda še en.

Všeč mi je ta pesem v poljščini bolj kot original! - zapiše drug.

Sandra Naum - poljska mojstrica naslovnic

Sandra Naum je Youtuber iz Gliwice, ki svojo vokalno moč preizkuša že tri leta. Čeprav se na njenem kanalu do zdaj še ni pojavila izvirna pesem, moramo priznati, da je deklica pravi mojster naslovnic, ki so jo do zdaj običajno snemali v izvirnem jeziku. Preboj na njenem kanalu je prišel lani, ko se je deklica odločila za snemanje poljske jezikovne različice hita Camile Cabello "Havana". Od takrat so se na njenem kanalu YouTube redno pojavljale naslovnice tujih uspešnic v poljskem jeziku.

Kaj menite o naslovnici Sandre Naum? Boljše od izvirnika?

Foto: Instagram